Added Brazilian Portuguese translations and fixed some incorrect English translations. (#112)

* feat: add Brazilian Portuguese translations.

* fix: some incorrect English translations.
This commit is contained in:
Ryan Lucas
2026-05-16 02:52:32 -03:00
committed by GitHub
parent 930857312d
commit 5f69345d45
+35 -2
View File
@@ -13,6 +13,7 @@ zh = "播放文件"
ar = "تشغيل الملف" ar = "تشغيل الملف"
kz = "Файлды ойнату" kz = "Файлды ойнату"
he = "נגן קובץ" he = "נגן קובץ"
pt-BR = "Reproduzir arquivo"
[gui.choose_mic_select] [gui.choose_mic_select]
en = "Select microphone" en = "Select microphone"
@@ -23,6 +24,7 @@ zh = "选择麦克风"
ar = "اختر الميكروفون" ar = "اختر الميكروفون"
kz = "Микрофонды таңдау" kz = "Микрофонды таңдау"
he = "בחר מיקרופון" he = "בחר מיקרופון"
pt-BR = "Selecionar microfone"
[gui.search_placeholder] [gui.search_placeholder]
en = "Search files..." en = "Search files..."
@@ -33,6 +35,7 @@ zh = "搜索文件..."
ar = "البحث عن ملفات..." ar = "البحث عن ملفات..."
kz = "Файлдарды іздеу..." kz = "Файлдарды іздеу..."
he = "חפש קבצים..." he = "חפש קבצים..."
pt-BR = "Buscar arquivos..."
[gui.context.dirs.open] [gui.context.dirs.open]
en = "Open" en = "Open"
@@ -43,6 +46,7 @@ zh = "打开"
ar = "فتح" ar = "فتح"
kz = "Ашу" kz = "Ашу"
he = "פתח" he = "פתח"
pt-BR = "Abrir"
[gui.context.dirs.open_in_fm] [gui.context.dirs.open_in_fm]
en = "Open in File Manager" en = "Open in File Manager"
@@ -53,6 +57,7 @@ zh = "在文件管理器中打开"
ar = "فتح في مدير الملفات" ar = "فتح في مدير الملفات"
kz = "Файл менеджерінде ашу" kz = "Файл менеджерінде ашу"
he = "פתח במנהל הקבצים" he = "פתח במנהל הקבצים"
pt-BR = "Abrir no gestor de arquivos"
[gui.context.dirs.remove] [gui.context.dirs.remove]
en = "Remove" en = "Remove"
@@ -63,6 +68,7 @@ zh = "移除"
ar = "إزالة" ar = "إزالة"
kz = "Жою" kz = "Жою"
he = "הסר" he = "הסר"
pt-BR = "Remover"
[gui.context.files.play_solo] [gui.context.files.play_solo]
en = "Play Solo" en = "Play Solo"
@@ -73,6 +79,7 @@ zh = "单独播放"
ar = "تشغيل منفرد" ar = "تشغيل منفرد"
kz = "Жалғыз ойнату" kz = "Жалғыз ойнату"
he = "נגן סולו" he = "נגן סולו"
pt-BR = "Reproduzir"
[gui.context.files.add_new] [gui.context.files.add_new]
en = "Add New" en = "Add New"
@@ -83,6 +90,7 @@ zh = "添加新项"
ar = "إضافة جديد" ar = "إضافة جديد"
kz = "Жаңасын қосу" kz = "Жаңасын қосу"
he = "הוסף חדש" he = "הוסף חדש"
pt-BR = "Adicionar"
[gui.context.files.replace_last] [gui.context.files.replace_last]
en = "Replace Last" en = "Replace Last"
@@ -93,6 +101,7 @@ zh = "替换上一个"
ar = "استبدال الأخير" ar = "استبدال الأخير"
kz = "Соңғысын ауыстыру" kz = "Соңғысын ауыстыру"
he = "החלף אחרון" he = "החלף אחרון"
pt-BR = "Substituir"
[gui.context.files.show_in_fm] [gui.context.files.show_in_fm]
en = "Show in File Manager" en = "Show in File Manager"
@@ -103,9 +112,10 @@ zh = "在文件管理器中显示"
ar = "عرض في مدير الملفات" ar = "عرض في مدير الملفات"
kz = "Файл менеджерінде көрсету" kz = "Файл менеджерінде көрсету"
he = "הצג במנהל הקבצים" he = "הצג במנהל הקבצים"
pt-BR = "Mostrar no gestor de arquivos"
[gui.context.files.asign_hotkey] [gui.context.files.asign_hotkey]
en = "Asign Hotkey" en = "Assign Hotkey"
ru = "Назначить Горячую Клавишу" ru = "Назначить Горячую Клавишу"
es = "Asignar atajo" es = "Asignar atajo"
fr = "Assigner un raccourci" fr = "Assigner un raccourci"
@@ -113,6 +123,7 @@ zh = "分配快捷键"
ar = "تعيين مفتاح اختصار" ar = "تعيين مفتاح اختصار"
kz = "Ыстық пернені тағайындау" kz = "Ыстық пернені тағайындау"
he = "הקצה מקש קיצור" he = "הקצה מקש קיצור"
pt-BR = "Definir tecla de atalho"
# ---------------- # ----------------
# Settings # Settings
@@ -127,6 +138,7 @@ zh = "设置"
ar = "الإعدادات" ar = "الإعدادات"
kz = "Баптаулар" kz = "Баптаулар"
he = "הגדרות" he = "הגדרות"
pt-BR = "Configurações"
[gui.settings.remember_volume] [gui.settings.remember_volume]
en = "Always remember volume" en = "Always remember volume"
@@ -137,6 +149,7 @@ zh = "始终记住音量"
ar = "تذكر مستوى الصوت دائمًا" ar = "تذكر مستوى الصوت دائمًا"
kz = "Әрқашан дыбыс деңгейін есте сақтау" kz = "Әрқашан дыбыс деңгейін есте сақтау"
he = "זכור תמיד עוצמת קול" he = "זכור תמיד עוצמת קול"
pt-BR = "Lembrar volume"
[gui.settings.remember_mic] [gui.settings.remember_mic]
en = "Always remember microphone" en = "Always remember microphone"
@@ -147,6 +160,7 @@ zh = "始终记住麦克风"
ar = "تذكر الميكروفون دائمًا" ar = "تذكر الميكروفون دائمًا"
kz = "Әрқашан микрофонды есте сақтау" kz = "Әрқашан микрофонды есте сақтау"
he = "זכור תמיד מיקרופון" he = "זכור תמיד מיקרופון"
pt-BR = "Lembrar microfone"
[gui.settings.remember_ui_scale] [gui.settings.remember_ui_scale]
en = "Always remember UI scale factor" en = "Always remember UI scale factor"
@@ -157,6 +171,7 @@ zh = "始终记住界面缩放比例"
ar = "تذكر عامل تكبير الواجهة دائمًا" ar = "تذكر عامل تكبير الواجهة دائمًا"
kz = "Әрқашан интерфейс масштабын есте сақтау" kz = "Әрқашан интерфейс масштабын есте сақтау"
he = "זכור תמיד קנה מידה של ממשק משתמש" he = "זכור תמיד קנה מידה של ממשק משתמש"
pt-BR = "Lembrar fator de escala da interface"
[gui.settings.pause_on_window_close] [gui.settings.pause_on_window_close]
en = "Pause audio playback when the window is closed" en = "Pause audio playback when the window is closed"
@@ -167,6 +182,7 @@ zh = "关闭窗口时暂停音频播放"
ar = "إيقاف الصوت مؤقتًا عند إغلاق النافذة" ar = "إيقاف الصوت مؤقتًا عند إغلاق النافذة"
kz = "Терезе жабылған кезде дыбысты ойнатуды кідірту" kz = "Терезе жабылған кезде дыбысты ойнатуды кідірту"
he = "השהה השמעת שמע כאשר החלון נסגר" he = "השהה השמעת שמע כאשר החלון נסגר"
pt-BR = "Pausar reprodução de aúdio ao fechar a janela"
[gui.settings.version] [gui.settings.version]
en = "GUI version: %{version}" en = "GUI version: %{version}"
@@ -177,6 +193,7 @@ zh = "GUI 版本: %{version}"
ar = "إصدار الواجهة: %{version}" ar = "إصدار الواجهة: %{version}"
kz = "GUI нұсқасы: %{version}" kz = "GUI нұсқасы: %{version}"
he = "גרסת ממשק משתמש: %{version}" he = "גרסת ממשק משתמש: %{version}"
pt-BR = "Versão da GUI: %{version}"
# ---------------- # ----------------
# Hotkeys # Hotkeys
@@ -191,6 +208,7 @@ zh = "快捷键"
ar = "اختصارات لوحة المفاتيح" ar = "اختصارات لوحة المفاتيح"
kz = "Ыстық пернелер" kz = "Ыстық пернелер"
he = "מקשי קיצור" he = "מקשי קיצור"
pt-BR = "Atalhos"
[gui.hotkeys.search_placeholder] [gui.hotkeys.search_placeholder]
en = "Search hotkeys..." en = "Search hotkeys..."
@@ -201,6 +219,7 @@ zh = "搜索快捷键..."
ar = "البحث عن الاختصارات..." ar = "البحث عن الاختصارات..."
kz = "Ыстық пернелерді іздеу..." kz = "Ыстық пернелерді іздеу..."
he = "חפש מקשי קיצור..." he = "חפש מקשי קיצור..."
pt-BR = "Buscar atalhos..."
[gui.hotkeys.add_command_select] [gui.hotkeys.add_command_select]
en = "Add Command" en = "Add Command"
@@ -211,6 +230,7 @@ zh = "添加命令"
ar = "إضافة أمر" ar = "إضافة أمر"
kz = "Команда қосу" kz = "Команда қосу"
he = "הוסף פקודה" he = "הוסף פקודה"
pt-BR = "Adicionar comando"
[gui.hotkeys.toggle_pause_command] [gui.hotkeys.toggle_pause_command]
en = "Toggle Pause" en = "Toggle Pause"
@@ -221,6 +241,7 @@ zh = "切换暂停"
ar = "تبديل الإيقاف المؤقت" ar = "تبديل الإيقاف المؤقت"
kz = "Кідіртуді ауыстыру" kz = "Кідіртуді ауыстыру"
he = "הפעל/השהה" he = "הפעל/השהה"
pt-BR = "Alternar reprodução"
[gui.hotkeys.stop_playback_command] [gui.hotkeys.stop_playback_command]
en = "Stop Playback" en = "Stop Playback"
@@ -231,6 +252,7 @@ zh = "停止播放"
ar = "إيقاف التشغيل" ar = "إيقاف التشغيل"
kz = "Ойнатуды тоқтату" kz = "Ойнатуды тоқтату"
he = "עצור השמעה" he = "עצור השמעה"
pt-BR = "Parar reprodução"
[gui.hotkeys.pause_playback_command] [gui.hotkeys.pause_playback_command]
en = "Pause Playback" en = "Pause Playback"
@@ -241,6 +263,7 @@ zh = "暂停播放"
ar = "إيقاف التشغيل مؤقتاً" ar = "إيقاف التشغيل مؤقتاً"
kz = "Ойнатуды кідірту" kz = "Ойнатуды кідірту"
he = "השהה השמעה" he = "השהה השמעה"
pt-BR = "Pausar reprodução"
[gui.hotkeys.resume_playback_command] [gui.hotkeys.resume_playback_command]
en = "Resume Playback" en = "Resume Playback"
@@ -251,6 +274,7 @@ zh = "恢复播放"
ar = "استئناف التشغيل" ar = "استئناف التشغيل"
kz = "Ойнатуды жалғастыру" kz = "Ойнатуды жалғастыру"
he = "המשך השמעה" he = "המשך השמעה"
pt-BR = "Resumir reprodução"
[gui.hotkeys.toggle_loop_command] [gui.hotkeys.toggle_loop_command]
en = "Toggle Loop" en = "Toggle Loop"
@@ -261,6 +285,7 @@ zh = "切换循环"
ar = "تبديل التكرار" ar = "تبديل التكرار"
kz = "Қайталауды ауыстыру" kz = "Қайталауды ауыстыру"
he = "הפעל/כבה לולאה" he = "הפעל/כבה לולאה"
pt-BR = "Alternar loop"
[gui.hotkeys.column_slot] [gui.hotkeys.column_slot]
en = "Slot" en = "Slot"
@@ -271,6 +296,7 @@ zh = "插槽"
ar = "الخانة" ar = "الخانة"
kz = "Ұяшық" kz = "Ұяшық"
he = "משבצת" he = "משבצת"
pt-BR = "Slot"
[gui.hotkeys.column_sound] [gui.hotkeys.column_sound]
en = "Sound" en = "Sound"
@@ -281,6 +307,7 @@ zh = "声音"
ar = "الصوت" ar = "الصوت"
kz = "Дыбыс" kz = "Дыбыс"
he = "צליל" he = "צליל"
pt-BR = "Som"
[gui.hotkeys.column_key_chord] [gui.hotkeys.column_key_chord]
en = "Key Chord" en = "Key Chord"
@@ -291,6 +318,7 @@ zh = "组合键"
ar = "تركيبة المفاتيح" ar = "تركيبة المفاتيح"
kz = "Пернелер тіркесімі" kz = "Пернелер тіркесімі"
he = "צירוף מקשים" he = "צירוף מקשים"
pt-BR = "Combinação de teclas"
[gui.hotkeys.column_actions] [gui.hotkeys.column_actions]
en = "Actions" en = "Actions"
@@ -301,6 +329,7 @@ zh = "操作"
ar = "الإجراءات" ar = "الإجراءات"
kz = "Әрекеттер" kz = "Әрекеттер"
he = "פעולות" he = "פעולות"
pt-BR = "Ações"
[gui.hotkeys.no_hotkeys_configured] [gui.hotkeys.no_hotkeys_configured]
en = "No hotkeys configured" en = "No hotkeys configured"
@@ -311,6 +340,7 @@ zh = "未配置快捷键"
ar = "لا توجد اختصارات معينة" ar = "لا توجد اختصارات معينة"
kz = "Ыстық пернелер бапталмаған" kz = "Ыстық пернелер бапталмаған"
he = "לא הוגדרו מקשי קיצור" he = "לא הוגדרו מקשי קיצור"
pt-BR = "Nenhum atalho configurado"
[gui.hotkeys.capture.header] [gui.hotkeys.capture.header]
en = "Press a key combination (e.g. Ctrl+Alt+1)" en = "Press a key combination (e.g. Ctrl+Alt+1)"
@@ -321,6 +351,7 @@ zh = "按下一个组合键 (例如 Ctrl+Alt+1)"
ar = "اضغط على تركيبة مفاتيح (مثلاً Ctrl+Alt+1)" ar = "اضغط على تركيبة مفاتيح (مثلاً Ctrl+Alt+1)"
kz = "Пернелер тіркесімін басыңыз (мысалы, Ctrl+Alt+1)" kz = "Пернелер тіркесімін басыңыз (мысалы, Ctrl+Alt+1)"
he = "לחץ על צירוף מקשים (למשל Ctrl+Alt+1)" he = "לחץ על צירוף מקשים (למשל Ctrl+Alt+1)"
pt-BR = "Pressione uma combinação de tecla (ex: Ctrl+Alt+1)"
[gui.hotkeys.capture.for] [gui.hotkeys.capture.for]
en = "for" en = "for"
@@ -331,9 +362,10 @@ zh = "用于"
ar = "لـ" ar = "لـ"
kz = "үшін" kz = "үшін"
he = "עבור" he = "עבור"
pt-BR = "para"
[gui.hotkeys.capture.cancel] [gui.hotkeys.capture.cancel]
en = "Press Escape to canel" en = "Press Escape to cancel"
ru = "Нажмите Escape для отмены" ru = "Нажмите Escape для отмены"
es = "Presione Escape para cancelar" es = "Presione Escape para cancelar"
fr = "Appuyez sur Échap pour annuler" fr = "Appuyez sur Échap pour annuler"
@@ -341,3 +373,4 @@ zh = "按 Escape 取消"
ar = "اضغط Esc للإلغاء" ar = "اضغط Esc للإلغاء"
kz = "Болдырмау үшін Escape пернесін басыңыз" kz = "Болдырмау үшін Escape пернесін басыңыз"
he = "לחץ על Escape לביטול" he = "לחץ על Escape לביטול"
pt-BR = "Pressione Esc para cancelar"